vsyshtnost na ediniq si otgovorih sama, no reshih pak da go napisha:
1. za bankvata referenciq - moje da e na BG - po-evtina - i da se prevede, ili da e napravo na ENG, zavisi ot tarifite na bankite i prevodachite. i vse pak vie koe izbrahte?
2. za nivoto na frenski - priqtelqt mi e osnoven kandidat, no shte si pishe po-malko frenski - 5/4. na men obache ezika mn mi haresva i mn mi vyrvi. az shte si pisha poveche. ta, v takva situaciq koi shte e po-izpitvan na interview-to? az iskam s men da si govorqt poveche, zashtoto pirqtelqt mi mn se pretesnqva. no men me othvyrlq testa za osnoven aplikant.
3. pri uslovie, che frenskiq ni ne e mn dobyr (jivot i zdrave kato zaminem), mojem li vse pak da si namerim rabota, ili e po-dobre da pouchim frenski i sled tova da si tyrsim rabota? znam, che tova se e komentiralo, no v mom ne se seshtam nishto konkretno, koeto sym chela, a i tyrsachkata ne izkarva nishto konkretno. moje li da mi dadete nqkakvi saitove za rabota da porazgledam? blagodarq

sega da se pohvalq - jivot i zdrave mart mesec shte podavame docs, sega se podgotvqme.i shte poslushame syveta na edin izvesten syforumec (ne pomnq koi behse) i shte se ojenim. :nut: :partytime:
mn se radvam, i chakam s netyrpenie da zapochvame.

pozdrav na vsichki, koito chetat foruma.

p.s. i blagodarq na vsichki, koito shte pishat
