разкажи малко за твоето интервю,разбрах че е било успешноOTB0pk0T0 написа:Тук искам леко да поспоря по въпроса че САМО завършеното образование натежава-важно е колко години общо е учил кандидатът!На мен ми изискаха специално от университета в който уча академическа справка,за да проверят точно това.Колко години и колко семестъра.Аз в момента съм четвърти курс, така че ми признават на практика 14 години обучение,следователно дори и да не сте завършили, пак се брои,макар и да не е с такава тежест като дипломата.Така смятам аз.Но пък, не съм експерт и не ангажирам никого с мнението си.Успех на всичкиkapitanovn написа:Това може да е натежало в твоя вреда. За образавание, стажове, курсове и пр. ти се дават точки единствено ако са завършени и имаш съответният документ. На практика са ти признали само средно образование.maria86 написа:да ви се опла4а днес от 15.00 4аса ми беше интервиуто скаса ме не защтото незнаех толкова езика а защото не съм си заваршила вишето обарзование...
На всички минали успешно честито! На неуспелите - горе главата! И дет се вика: и да паднем, и да бием....
FELICITATIONS! VOUS ETES ACCEPTES!
Re: Тук ще споря
iva
И аз да се похваля
Айде и аз да се похваля като един от печелившите.Няма да разказвам подробно всички въпроси,повечето са стандартни, основното по-интересно което ме разпитва е понеже съм и студент, какво уча,имам ли представа от пазара на труда, и знам ли какви са разходите на живот в Кебек.На последните два въпроса се оплетох яко тъй като помислих че ме пита друго,а от отговорите които дадох,тя явно е помислила нещо съвсем друго, стана голяма каша.Както и да е, справих се като разбрах точно какво ме пита, отговорих според това което знам.Стори ми се че много яко го дъвче този език, едвам й разбирах.Като гледам другите какво са писали, може на мен нарочно да ми е говорила така, защото аз трябваше да защитя ниво френски 9/9.Много ми беше трудно да я разбирам, половината неща ги хванах по интуиция и от контекста.В крайна сметка заключението което аз си направих, с което не искам да твърдя че аз съм експертът,а се надявам ако не помогна, то поне да не попреча на никой, е, че Мадам НЕ Е дошла тук като Дядо Коледа или Снежанка с торба пълна с CSQ-та и само да търси добри дечица на които да ги даде.Напротив, според мен дамата много точно знае какви хора трябва да подбере - хора които говорят поне сносно и двата езика, с тенденция към добро владеене на поне единия, за предпочитане френския,квалифицирани,енергични,умни,които знаят КЪДЕ отиват, КАКВО ще правят там, КАКВО точно трябва да направят за да могат да практикуват професиите си, тъй като там има ордер и на чистачките ако не се лъжа, и пр.Дори ми се струва че не й направи кой знае какво впечатление сам по себе си фактът че моята половинка е там от две години, и че искам да съм с нея.Ако не се бях представил добре, съм над 90% сигурен че щеше да ме прати да търся други начини да се събирам с любимата си.На тези които им предстои интервю мога да дам съвет от мен - хора, учете колкото се може повече за Кебек, икономика, пазар на труда, разходи, едно-друго, каквото намерите!А за преводачката, впечатлението ми изобщо не е добро, не се стряскайте ако ви се види малко студена и недобронамерена.Даже да не кажа, че ако беше тя изпитваща, можеше да видя сертификата през крив макарон.Пожелавам успех на всички, а за тези които е скъсала - съжалявам,на ваше място бих пробвал пак.
Колкото повече имаш, толкова повече искаш. Колкото повече даваш, толкова повече получаваш.
здрасти пак
-
Marten
- Мнения: 100
- Регистриран на: Чет Окт 11, 2007 12:38 am
- Местоположение: British Columbia
- Обратна връзка:
cHESTITO I NA oTVORKOTO I NA VANIA 1!USPEHI I POBEDI I ZANAPRED! :beer2:
url=http://www.sloganizer.net/en/]
[/url]
[/url]Честито, Ваня1, успешно продължаване на процедурата!
Моля те да споделиш какви нива на езиците беше посочила и дали имаше някакъв по-странен въпрос
Мария86, разбирам, че си много огорчена, но честно казано, мисля че бъркаш. Тази процедура е за квалифицирани работници. А ти си наистина много млада и няма как да имаш повече от 3-4 години легален стаж по каквото и да е! Нямаш висше, сама отиваш в чужда страна на 21 години... Ако това беше програма за набиране на студенти или млади хора - за магистратура или за стажуване - щеше да си вътре. Но и аз не бих те пуснала при тази процедура. Може да пробваш след като завършиш или може да се опиташ да идеш да учиш в Канада като студент - това също е добър вариант.
Успех и ако мечтата ти е да живееш в Канада, ще намериш начин!
Моля те да споделиш какви нива на езиците беше посочила и дали имаше някакъв по-странен въпрос
Мария86, разбирам, че си много огорчена, но честно казано, мисля че бъркаш. Тази процедура е за квалифицирани работници. А ти си наистина много млада и няма как да имаш повече от 3-4 години легален стаж по каквото и да е! Нямаш висше, сама отиваш в чужда страна на 21 години... Ако това беше програма за набиране на студенти или млади хора - за магистратура или за стажуване - щеше да си вътре. Но и аз не бих те пуснала при тази процедура. Може да пробваш след като завършиш или може да се опиташ да идеш да учиш в Канада като студент - това също е добър вариант.
Успех и ако мечтата ти е да живееш в Канада, ще намериш начин!
здрасти
отностно съвета на lylinka нещо е малко не компетентен защото макар и да съм на 21 години аз вече имам 2 години тудов стаж като едната ми е по специалността счетоводител и в трудовата ми книжка го пиши ясно а за да съм решила да отида точно там знам къде отвам и знам какво правя и кой ще ме посрещне там според мен не е особено коректно и удачно да констатираш нещо което не познаваш но все пак благодаря за съвета
-
Marten
- Мнения: 100
- Регистриран на: Чет Окт 11, 2007 12:38 am
- Местоположение: British Columbia
- Обратна връзка:
maria mila,ne se sardi!Normalno e chovek da e qdosan i razocharovan!taka se chuvstvat vsichki koito po nyakakva prichna ne minavat interviuto!az mislya che e i do golyama stepen vapros na kasmet!I az chesto mislya ako ne uspeem kak shte se chuvstvame,pri polojenie che chovek vlaga mnogo sili i energiq v takova edno nachinanie!Spored men e mnogo vajno da ne se otkazvash!Sledvashtiyat pat shte uspeesh!Dobre e mladite hora da sa nahodchivi i predpriemchivi!Zashto ne opitash da objalvash???ako vsichko e nared moje da ne se naloji vtora tyagostna procedura...
url=http://www.sloganizer.net/en/]
[/url]
[/url]Аз, съм съгласна с maria86, мисля си че няма точен критерии за връщане ни. Аз също бях убедена, че ще минем успешно...пък като чух...съжалявам, помислих си че не съм разбрала добре...ама уви това беше истината...Пък 11 години опит в търсена специалност....магистратура и други специализации...Мъчно ми е, ама такъв е живота...Е, ама при всички положения,ако ни се даде втори шанс пак ще пробваме....На тези който са върнати: абе "я да се вземем в ръце "... още по едно усилие, какво пък толкова...Просто няма да се отказваме лесно....Пък на тези които са взели сертификатите, успеееееех.....за по нататък
здрасти и от мен
не сьм озлобена или ядосана все пак и аз знаех че има вероятност да се случи и това аз просто си казах мнението
за мен ако човек тарси логика в тяхната сиситема като цяло говорим за образование или за процедури маи трудничко ще я намери ето всички знаят които кандидатстват какво трябва да направят за да стигнат до интервю но стане ли вапрос как ще те оценят нещо нещата не са изяснени всеки които му предстои поне на тези във форума се информират един от друг поне това виздам аз и после какво става
1.ако си женен с едно дже деца и си на около28-35 имаш више магистарско или само више и успееш да защтитиш нивото си пак и да не отоговориш на всичко си минал а тези които са полу4или покани и са сами или са над 35 в наи лошия случеи си вън без зна4ение дали имаш покана или стаж или си си защитил нивото е каде е логиката тогава маи маи е касмет или неписани правила които ве4в долавям
за мен ако човек тарси логика в тяхната сиситема като цяло говорим за образование или за процедури маи трудничко ще я намери ето всички знаят които кандидатстват какво трябва да направят за да стигнат до интервю но стане ли вапрос как ще те оценят нещо нещата не са изяснени всеки които му предстои поне на тези във форума се информират един от друг поне това виздам аз и после какво става
1.ако си женен с едно дже деца и си на около28-35 имаш више магистарско или само више и успееш да защтитиш нивото си пак и да не отоговориш на всичко си минал а тези които са полу4или покани и са сами или са над 35 в наи лошия случеи си вън без зна4ение дали имаш покана или стаж или си си защитил нивото е каде е логиката тогава маи маи е касмет или неписани правила които ве4в долавям
<<<Lyulinka, Честито, Ваня1, успешно продължаване на процедурата!
Моля те да споделиш какви нива на езиците беше посочила и дали имаше някакъв по-странен въпрос>>>
Мъжа ми 6 ниво от френския институт -34г. признато образование като физиотерапевт в чужбина.Аз -8 ниво от френски инст. и МИО.Въпросите бяха малко. Учудващо за нас,защото се бяхме настроили като за изпит:) никакъв странен.Обичайното:Защо Квебек,образование,Монтреал-той е ходил за 2 седмици,работа досега и знае ли 4е има ордер.Анлийски- къде бях през weekend,филм,къде сме го учили.
Моля те да споделиш какви нива на езиците беше посочила и дали имаше някакъв по-странен въпрос>>>
Мъжа ми 6 ниво от френския институт -34г. признато образование като физиотерапевт в чужбина.Аз -8 ниво от френски инст. и МИО.Въпросите бяха малко. Учудващо за нас,защото се бяхме настроили като за изпит:) никакъв странен.Обичайното:Защо Квебек,образование,Монтреал-той е ходил за 2 седмици,работа досега и знае ли 4е има ордер.Анлийски- къде бях през weekend,филм,къде сме го учили.
mariq
относно мнението на отворкото да за много неща е прав парво да кажа че на мен лично преводачката ми се стори много кофти човек не е толкова респектираща колкото противна гледа те все едно си изял обяда и те смущава с надменните си физиономии
мадам наистина говореше барзичко и по много особен начин и аз едвам я разбрах защото произношението и беше странно и смотолевяше много изреченията си новапреки че не е дядо коледа и е много усмихната и мила в което няма спор на никого не зелая да му каже с наи-приветливата усмивка че не е удобрен честито на vaniq1
мадам наистина говореше барзичко и по много особен начин и аз едвам я разбрах защото произношението и беше странно и смотолевяше много изреченията си новапреки че не е дядо коледа и е много усмихната и мила в което няма спор на никого не зелая да му каже с наи-приветливата усмивка че не е удобрен честито на vaniq1
Е хайде да кажа и аз. Засега съм в безтегловност. Много е тъпо така в неизвестност, но какво да се прави.
Интервюто мина добре. Разбрахме се с мадам. Дори не мисля. че имаше особен акцент. Аз всъщност слушах основно canal savoir, който е типично кебекарски и предполагам това ми помогна: www.canal.qc.ca
Надявах се да не обяснявам за моето ниво 12 по френски, но с това започнахме: Ах, заявили сте много високо ниво на френски! - Ами, такова, то всъщност се пообърках, това е за английски. - Аха, така, така, сега ще видим и френския!
Проверихме, надълго и нашироко дипломи и сертификати. И тук държа да отбележа, че благодарение на преводачката, ми зачетоха втора специалност от строителния техникум - наше средно специално. Преводачката, според мен, беше изключително добронамерена и настояваше, че това е друга специалност.
После започна проверка на стажа и тук мадам се пообърка, щото моят стаж е тук няколко месеца, там други. Тръгна да ме пита за причините за имиграция. Казвам момент, аз имам още стаж, и връчвам писмото от китайците. Аха, ами разрешително за работа в китай - ами да ето...
Та за причините да кажете. Ами да....казах там каквото си знам...Ами какви качества притежавате. Ами такива...говоря разни езици. - Така ли и какви по-точно? - Ами такива...Аха, хубаво, я да си отбележа. Ами каква работа ще си търсите там? А имате ли представа дали има оферти? - показах си от интернет разпечатките - Да, добре, от кой сайт са? - Били ли сте в Квебек? -Не. Това беше на френски. На английски Какви трудности очаквате? - ами не очаквам. Ами добре.
И така же суи десоле ама в момента не мога да взема решение. Като гледам сте добре ама трябва пак да огледам всички атестации и да си въведа целия ви стаж в компютъра за да взема решение. Ама мисля че няма проблем ама все пак....Що не ми се обадите другата седмица да ви кажа окончателно.
Преди мен 2 семейства минаха успешно. Това от 2 часа излезе чак в 3:30. Следващото в 4:40. Моето интервю продължи 40 мин сигурно мадам беше вече уморена и не и се смяташе....знам ли...
Ами това е засега, черпим се чер:вено вино и така! Айде наздраве!
Интервюто мина добре. Разбрахме се с мадам. Дори не мисля. че имаше особен акцент. Аз всъщност слушах основно canal savoir, който е типично кебекарски и предполагам това ми помогна: www.canal.qc.ca
Надявах се да не обяснявам за моето ниво 12 по френски, но с това започнахме: Ах, заявили сте много високо ниво на френски! - Ами, такова, то всъщност се пообърках, това е за английски. - Аха, така, така, сега ще видим и френския!
Проверихме, надълго и нашироко дипломи и сертификати. И тук държа да отбележа, че благодарение на преводачката, ми зачетоха втора специалност от строителния техникум - наше средно специално. Преводачката, според мен, беше изключително добронамерена и настояваше, че това е друга специалност.
После започна проверка на стажа и тук мадам се пообърка, щото моят стаж е тук няколко месеца, там други. Тръгна да ме пита за причините за имиграция. Казвам момент, аз имам още стаж, и връчвам писмото от китайците. Аха, ами разрешително за работа в китай - ами да ето...
Та за причините да кажете. Ами да....казах там каквото си знам...Ами какви качества притежавате. Ами такива...говоря разни езици. - Така ли и какви по-точно? - Ами такива...Аха, хубаво, я да си отбележа. Ами каква работа ще си търсите там? А имате ли представа дали има оферти? - показах си от интернет разпечатките - Да, добре, от кой сайт са? - Били ли сте в Квебек? -Не. Това беше на френски. На английски Какви трудности очаквате? - ами не очаквам. Ами добре.
И така же суи десоле ама в момента не мога да взема решение. Като гледам сте добре ама трябва пак да огледам всички атестации и да си въведа целия ви стаж в компютъра за да взема решение. Ама мисля че няма проблем ама все пак....Що не ми се обадите другата седмица да ви кажа окончателно.
Преди мен 2 семейства минаха успешно. Това от 2 часа излезе чак в 3:30. Следващото в 4:40. Моето интервю продължи 40 мин сигурно мадам беше вече уморена и не и се смяташе....знам ли...
Ами това е засега, черпим се чер:вено вино и така! Айде наздраве!
аз лично мисля че си миналsmotan написа:Е хайде да кажа и аз. Засега съм в безтегловност. Много е тъпо така в неизвестност, но какво да се прави.
Интервюто мина добре. Разбрахме се с мадам. Дори не мисля. че имаше особен акцент. Аз всъщност слушах основно canal savoir, който е типично кебекарски и предполагам това ми помогна: www.canal.qc.ca
Надявах се да не обяснявам за моето ниво 12 по френски, но с това започнахме: Ах, заявили сте много високо ниво на френски! - Ами, такова, то всъщност се пообърках, това е за английски. - Аха, така, така, сега ще видим и френския!
Проверихме, надълго и нашироко дипломи и сертификати. И тук държа да отбележа, че благодарение на преводачката, ми зачетоха втора специалност от строителния техникум - наше средно специално. Преводачката, според мен, беше изключително добронамерена и настояваше, че това е друга специалност.
После започна проверка на стажа и тук мадам се пообърка, щото моят стаж е тук няколко месеца, там други. Тръгна да ме пита за причините за имиграция. Казвам момент, аз имам още стаж, и връчвам писмото от китайците. Аха, ами разрешително за работа в китай - ами да ето...
Та за причините да кажете. Ами да....казах там каквото си знам...Ами какви качества притежавате. Ами такива...говоря разни езици. - Така ли и какви по-точно? - Ами такива...Аха, хубаво, я да си отбележа. Ами каква работа ще си търсите там? А имате ли представа дали има оферти? - показах си от интернет разпечатките - Да, добре, от кой сайт са? - Били ли сте в Квебек? -Не. Това беше на френски. На английски Какви трудности очаквате? - ами не очаквам. Ами добре.
И така же суи десоле ама в момента не мога да взема решение. Като гледам сте добре ама трябва пак да огледам всички атестации и да си въведа целия ви стаж в компютъра за да взема решение. Ама мисля че няма проблем ама все пак....Що не ми се обадите другата седмица да ви кажа окончателно.
Преди мен 2 семейства минаха успешно. Това от 2 часа излезе чак в 3:30. Следващото в 4:40. Моето интервю продължи 40 мин сигурно мадам беше вече уморена и не и се смяташе....знам ли...
Ами това е засега, черпим се чер:вено вино и така! Айде наздраве!
пийни си сега...а ние сме утре в 9:00 на ринга
хайде очаквайте включване
iva
- angelheart
- Мнения: 247
- Регистриран на: Вто Юли 17, 2007 6:02 am
- Местоположение: Montréal, Québec
Re: И аз да се похваля
Да, първоначално може и да ви се стори така. При нас първото впечатление също беше за известна хладина, но с напредването на интервюто жената показа голяма доза добронамереност, дори ми даде добри практични съвети. Също така не може да се оспори, че е на много високо професионално ниво, аз бях много впечатлена с каква лекота обяснява специфична терминология, която доста хора не биха вдянали обяснена на родния им език дажеOTB0pk0T0 написа:А за преводачката, впечатлението ми изобщо не е добро, не се стряскайте ако ви се види малко студена и недобронамерена.
Най-големите разочарования в живота са победите. От тях няма полза.
