Честито III
- BrotherJoe
- Мнения: 129
- Регистриран на: Пон Юли 17, 2006 5:03 am
Честито III
BrotherJoe е упълномощен да съобщи, че след 30 минутно интервю Крем Карамел е вече със сертификат
Ха да му е честит и успех и на останалите от тази сесия! А същото врабченце сподели, че и предишното интервю е успешно 
Честито!
Все добри новини. Излиза че до сега успеваемоста е 100% без малко. lysi не се обажда да каже как е минала хавата. По написаното от Brother Joe излиза ,че и Stoimen Sirakov е взел сертификата. Честито!
lysi ____________________________30.04.2007, ? часа
PARAKLIS ______________________30.04.2007, 10 часа
itze ____________________________01.05.2007, 9 часа
Stoimen Sirakov _________________01.05.2007, 11 часа
Krem Karamel ___________________01.05.2007, 12 часа
dada ___________________________02.05.2007, 15 часа
Aninik __________________________03.05.2007, 11 часа
Magdalena ______________________04.05.2007, 10 часа
mi6ko 75 _______________________04.05.2007, 12 часа
plamsht ________________________04.05.2007, 14 часа
Dild ____________________________04.05.2007, 15 часа
s.b. ____________________________07.05.2007, 10 часа
strs ____________________________07.05.2007, 12 часа
riba_mechII _____________________08.05.2007, 10 часа
nadin13 _________________________09.05.2007, 9 часа
Penelope ________________________10.05.2007, 10 часа
ivanko13 ________________________16.05.2007, 9 часа
polinpo _________________________16.06.2005, 10 часа
Elishon __________________________16.05.2007, 12 часа
Diavolo _________________________16.05.2007, 14 часа
mastika _________________________17.05.2007, 9 часа
bucca ___________________________18.05.2007, 9 часа
dermi ___________________________18.05.2007, 10 часа
Brother Joe ______________________18.05.2007, 12 часа
ваня-71 _________________________22.05.2007, 12 часа
dito ____________________________22.05.2007, 14 часа
ilian_78 _________________________23.05.2007, 15 часа
renata12 ________________________24.05.2007, 9 часа
dessita _________________________24.05.2007, 11 часа
miti06 __________________________24.05.2007, 14 часа
Rigor __________________________25.05.2007,
Последно промяна от ivanko13 на Пет Май 04, 2007 2:47 pm, променено общо 2 пъти.
"Нищо велико на този свят не е постигнато без страст"
Георг Вилхелм Фридрих Хегел
Георг Вилхелм Фридрих Хегел
-
Krem Karamel
- Мнения: 40
- Регистриран на: Вто Апр 11, 2006 2:53 pm
- Местоположение: Габрово
- Обратна връзка:
Здравейте,
BrotherJoe благодаря ти.
Ето накратко какво се случи и с нас:
Влязохме в хотела в 11:40, питахме къде е салон1, а след това видяхме и табелките. Качихме се по стълбите, стигнахме по коридора и до фоайето пред салон1. След малко Стоимен Сираков и половинката му излязоха. Ние им честитихме, те ни пожелаха късмет. Мосю Оперман също излезе и си казахме по едно 'Бонжур'. В 12:00 се върна, подаде ръка на жена ми, след това и на мен и ни покани вътре. Салон1 е квадратна стая 5х5 горе-долу. Входа е в ъгъла. В срещуположния край са сложени 2 маси със сини покривки, една до друга. От едната страна има два стола, с/у тях - един за мосю-то с лаптоп и принтер /HP/. На третата страна е преводачката. Четвъртата е до стената
Първите впечетления: г-н Оперман е на около 40г, слаб, с големи очила /като размер, за диоптър, незнам/ и мустачки. С черна коса. С ботунели на ризата
Имаше няколко встъпителни слова, които вече непомня..
След това аз извадих всичките неща които носехме - паспорти, дипломи, актове...
Започна с мен /водещ съм/. Първо ми поиска паспорта, аз не го разбрах и му подадох и трите. Не, г-не, само вашия. Смъдна ме. Подадох му само моя. След това започна да задава въпроси - На колко сте години - 32 без 2м. Защо Квебек - заради дъщеря ни, която е на 1,5г. Заради уважението на хората. Разбира се казано с много по-вече думи. Имате ли роднини - Не, а приятели - казвам да. Подавам декларацията. Разгледа я, Какво работи приятелката ви - в адвокатска кантора, ком секретер. изгледа ме - 'сьокретер?'. уи, уи, уи мосю. М/у другото вече бях половината в/у масата. Мосю-то говори доста тихо, иначе разбираемо. След това ми поиска трудовата книжка. Попита ме какво смятам да работя в Квебек. Казах му, че се занимавам с бази данни, и че иска там да се занимавам със същото. В трудовата ми книжка пише съвсем друго. Ако не си намерите такава работа? ами.. като студент съм бил по строежите - съгласи се. проучвали ли сте пазара на труда във вашата област - Дааа, регистрирах се в един сайт /jobboom.com/ и вече съм получил доста оферти. От кои форми са тези оферти? !!!Ха- де да знам, аз съм ги печатал, не съм ги чел...!!! Да ви ги покажа? -Не, от кой фирми? Едва се сетих за 'Videotron ltee'. Казах му, че за други не се сещам. Попита ме кава заплата очаквам там /или поне аз така го разбрах/. Отговорих, че не съм запознат със заплатите, а знам само минималната - 7$.
Поиска ми дипломата. Дадох за средното. Поиска висшето - дадох и нея. Говорете ми за дипломата си. - Учил съм във ВТУ, специалност МИ. Какви предмети сте изучавали. Знаех си, че трябва да ги науча, а не го направих. и взех да смуча от пръстите... математик-еди-какво си, математик-еди-що си, и още три-четири такива. Преводачката потвърди./Мерси/
Говорите ли английски?, Да, работата ми е такава, че изисква английски, американска фирма е. Каква? Американска? Казвам - да, АмериканСтандарт, и той пак - американска? да, да, да - американска. Завода е собственост на американска компания. Добре, разкажете ми за вашата работа - на английски. Леле.... 2 месеца тренирам отговора на този въпрос на френски, а сега изведнъж на английски. Скръб... Отварям уста и всяка втора дума е на френски.... С много мъки разказах. Немога го повтори по същия начин...
Започна към жена ми.
Госпожо сега към Вас: - Паспорта, защо Квебек. Жена ми си беше подготвила много хубаво разказче по темата и започна да си излива душата. основно тезата ни се въртеше около дъщеря ни.
Трудовата книжка - къде работите? А сега какво правите? В отпуск по майчинство съм. /Погледна жена ми, при което аз изтръпнах.../ Нищо.
какво ще правите там? Отначало ще възпитавам дъщеря ни, ще уча френски, ще я уча на френски, а след това ще работя като учителка по музика. Знаете ли какви са условията за да работите като учителка в Квебек? /Тук преводачката се намеси за трети, или четвърти път. И двамата неразбрахме въпроса./ Дори незнаехме, че има условия, срам за нас, и най-вече за мен. жена ми е честна, призна си, че незнае. Но и той не й каза. И по-добре, можеше да не го разберем.
Към мен:
Документа за финансова независимост. Отварям папката, вземам листите и му ги подавам - 1, 2, 3, 4... леле... издън. Последното ми е черновата. Присягам се - вземам си я. Върна ми единия лист - бил за мен... Загледа се в другите два, понечи да ги приберв, чакай, викам, не съм ги подписал - два подписа набързо. Принтера вече печаташе... Подаде ми един лист и ми каза нещо - ??? Мъгла? пак ме попита? Проверете за грешки в имената и датите, помогна преводачката - ОК, па-з-ерьор. После подаде и на жена ми. И взе да ми показва какво пишело, на единия, на другия, че пишело Белград, ама трябвало в Букурещ... Бля, бля, бля... Вече нищо не разбирах. набързо смотах нещата в папката и в чантата, мосюто вече беше на вратата, дори я отвори. Тръгнахме, ръкувахме се, той каза нещо /не го разбрах/, усмихнах се, о-ревуар... И вече бяхме отвън...
Така, горе-долу протече нашата среща с г-н Оперман. Постоянно му гледах часовника... и се питах какво ли ще си говорим до 12:50??? В 12:30 бяхме долу, във фоайето.
Г-н Оперман, не промени изражението си дори за миг - не се усмихва, никаква емоция, но някакси добронамерен ни се видя и на двама ни.
Не ни поиска нито актовете за раждане, нито свидетелството за брак, нито се поинтересува от дъщеря ни - ни паспорт, ни акт за раждане.
За нас:
аз - водещ 32г
ВТУ, МИ
ТМЕТ, Ел
жена ми 32г
Котел, тамбура
Френски.... френската гимназия незнам къде е...
... просто всичко е сбор от точки ... математика ...
BrotherJoe благодаря ти.
Ето накратко какво се случи и с нас:
Влязохме в хотела в 11:40, питахме къде е салон1, а след това видяхме и табелките. Качихме се по стълбите, стигнахме по коридора и до фоайето пред салон1. След малко Стоимен Сираков и половинката му излязоха. Ние им честитихме, те ни пожелаха късмет. Мосю Оперман също излезе и си казахме по едно 'Бонжур'. В 12:00 се върна, подаде ръка на жена ми, след това и на мен и ни покани вътре. Салон1 е квадратна стая 5х5 горе-долу. Входа е в ъгъла. В срещуположния край са сложени 2 маси със сини покривки, една до друга. От едната страна има два стола, с/у тях - един за мосю-то с лаптоп и принтер /HP/. На третата страна е преводачката. Четвъртата е до стената
Първите впечетления: г-н Оперман е на около 40г, слаб, с големи очила /като размер, за диоптър, незнам/ и мустачки. С черна коса. С ботунели на ризата
Имаше няколко встъпителни слова, които вече непомня..
След това аз извадих всичките неща които носехме - паспорти, дипломи, актове...
Започна с мен /водещ съм/. Първо ми поиска паспорта, аз не го разбрах и му подадох и трите. Не, г-не, само вашия. Смъдна ме. Подадох му само моя. След това започна да задава въпроси - На колко сте години - 32 без 2м. Защо Квебек - заради дъщеря ни, която е на 1,5г. Заради уважението на хората. Разбира се казано с много по-вече думи. Имате ли роднини - Не, а приятели - казвам да. Подавам декларацията. Разгледа я, Какво работи приятелката ви - в адвокатска кантора, ком секретер. изгледа ме - 'сьокретер?'. уи, уи, уи мосю. М/у другото вече бях половината в/у масата. Мосю-то говори доста тихо, иначе разбираемо. След това ми поиска трудовата книжка. Попита ме какво смятам да работя в Квебек. Казах му, че се занимавам с бази данни, и че иска там да се занимавам със същото. В трудовата ми книжка пише съвсем друго. Ако не си намерите такава работа? ами.. като студент съм бил по строежите - съгласи се. проучвали ли сте пазара на труда във вашата област - Дааа, регистрирах се в един сайт /jobboom.com/ и вече съм получил доста оферти. От кои форми са тези оферти? !!!Ха- де да знам, аз съм ги печатал, не съм ги чел...!!! Да ви ги покажа? -Не, от кой фирми? Едва се сетих за 'Videotron ltee'. Казах му, че за други не се сещам. Попита ме кава заплата очаквам там /или поне аз така го разбрах/. Отговорих, че не съм запознат със заплатите, а знам само минималната - 7$.
Поиска ми дипломата. Дадох за средното. Поиска висшето - дадох и нея. Говорете ми за дипломата си. - Учил съм във ВТУ, специалност МИ. Какви предмети сте изучавали. Знаех си, че трябва да ги науча, а не го направих. и взех да смуча от пръстите... математик-еди-какво си, математик-еди-що си, и още три-четири такива. Преводачката потвърди./Мерси/
Говорите ли английски?, Да, работата ми е такава, че изисква английски, американска фирма е. Каква? Американска? Казвам - да, АмериканСтандарт, и той пак - американска? да, да, да - американска. Завода е собственост на американска компания. Добре, разкажете ми за вашата работа - на английски. Леле.... 2 месеца тренирам отговора на този въпрос на френски, а сега изведнъж на английски. Скръб... Отварям уста и всяка втора дума е на френски.... С много мъки разказах. Немога го повтори по същия начин...
Започна към жена ми.
Госпожо сега към Вас: - Паспорта, защо Квебек. Жена ми си беше подготвила много хубаво разказче по темата и започна да си излива душата. основно тезата ни се въртеше около дъщеря ни.
Трудовата книжка - къде работите? А сега какво правите? В отпуск по майчинство съм. /Погледна жена ми, при което аз изтръпнах.../ Нищо.
какво ще правите там? Отначало ще възпитавам дъщеря ни, ще уча френски, ще я уча на френски, а след това ще работя като учителка по музика. Знаете ли какви са условията за да работите като учителка в Квебек? /Тук преводачката се намеси за трети, или четвърти път. И двамата неразбрахме въпроса./ Дори незнаехме, че има условия, срам за нас, и най-вече за мен. жена ми е честна, призна си, че незнае. Но и той не й каза. И по-добре, можеше да не го разберем.
Към мен:
Документа за финансова независимост. Отварям папката, вземам листите и му ги подавам - 1, 2, 3, 4... леле... издън. Последното ми е черновата. Присягам се - вземам си я. Върна ми единия лист - бил за мен... Загледа се в другите два, понечи да ги приберв, чакай, викам, не съм ги подписал - два подписа набързо. Принтера вече печаташе... Подаде ми един лист и ми каза нещо - ??? Мъгла? пак ме попита? Проверете за грешки в имената и датите, помогна преводачката - ОК, па-з-ерьор. После подаде и на жена ми. И взе да ми показва какво пишело, на единия, на другия, че пишело Белград, ама трябвало в Букурещ... Бля, бля, бля... Вече нищо не разбирах. набързо смотах нещата в папката и в чантата, мосюто вече беше на вратата, дори я отвори. Тръгнахме, ръкувахме се, той каза нещо /не го разбрах/, усмихнах се, о-ревуар... И вече бяхме отвън...
Така, горе-долу протече нашата среща с г-н Оперман. Постоянно му гледах часовника... и се питах какво ли ще си говорим до 12:50??? В 12:30 бяхме долу, във фоайето.
Г-н Оперман, не промени изражението си дори за миг - не се усмихва, никаква емоция, но някакси добронамерен ни се видя и на двама ни.
Не ни поиска нито актовете за раждане, нито свидетелството за брак, нито се поинтересува от дъщеря ни - ни паспорт, ни акт за раждане.
За нас:
аз - водещ 32г
ВТУ, МИ
ТМЕТ, Ел
жена ми 32г
Котел, тамбура
Френски.... френската гимназия незнам къде е...
... просто всичко е сбор от точки ... математика ...
- BrotherJoe
- Мнения: 129
- Регистриран на: Пон Юли 17, 2006 5:03 am
Честито;)
Честито френд! И ако с другите работи не ти върви в Кебек- хвърляй се смело в писателската професия- след Доктора не съм чел такова готино описание на интервю!
Успех и занапред- чак до Монреал канейдиънс
Приготви чифт кънки и за мен- надявам се да ми потрябват:)
-
kapitanovn
- Мнения: 285
- Регистриран на: Чет Яну 04, 2007 6:17 am
- Местоположение: Mtl
- Обратна връзка:
Re: Честито III
kapitanovn, приятно ми е! Упълномощен съм лично от министъра по канадските въпроси да се присъединя към поздравлениятаBrotherJoe написа:BrotherJoe е упълномощен да съобщи, че след 30 минутно интервю Крем Карамел е вече със сертификатХа да му е честит и успех и на останалите от тази сесия! А същото врабченце сподели, че и предишното интервю е успешно
Браво и все така занапред!
ре
Честито и от нас и много успехи занапред.Искам да ви попитам кои нива на френски бяхте писали.




