Интервюта - пролетна сесия 2009

Това е форум посветен на процедурата по имиграция в провинция Квебек - документи, интервюта, визи, пътуване.
Публикувай отговор
batvesko
Мнения: 76
Регистриран на: Пет Сеп 19, 2008 5:21 am
Местоположение: Sofia
Обратна връзка:

Мнение от batvesko »

Благодаря за пожеланията на всички! И ние стискаме палци на цялата група за успешна и бърза процедура!
Относно френския бяхме посочили 6/6 и за двамата. За английския на водещия кандидат 6/5, а за придружаващия 5/5. Но мен, придружаващия, не ме пита нищо на английски.
На въпроса какви трудности очакваме да срещнем отговорихме: високи финансови разходи в началото, преодоляване на езиковата бариера и май това беше. Казахме, че с всичко останало, както и с това ще се справим :D
Веско и Галя
11.10.08 - DCS Виена
29.10.08 - Accuse de reception
09.06.09 - Entrevue de selection
14.07.09 - Документи Букурещ
29.07.09 - Баркодове
28.08.09 - Медицински
14.09.09 - Направени медицински
27.01.10 - Покана за визи
18.02.10 - Получени визи
elk
Мнения: 106
Регистриран на: Вто Фев 19, 2008 7:07 am
Местоположение: Монреал

Мнение от elk »

Привет на всички и от нас,
И ние се сдобихме със сертификати на 08.06 :beer2: :tuut: :partytime: Поляхме ги и ето ни обратно у дома. Сега се прибираме от София и бързаме да напишем на чакащите своя ред как мина нашето интервю. Споделям впечатленията на преминалите вече интервюто що се отнася до излъчването на мюсюто. Мога да допълня, че говори бързо и с акцент, но ние нямахме проблеми да го разберем (аз не разбрах само един въпрос и помолих да го реформулира, след което нямаше проблеми). Чесно казано лично аз "хлъцнах" като му чух френския, но бързо влязох в ритъм. Разговорът мина бързо, експедитивно и по същество. Той през цялото време чукаше клавиатурата. Първоначално ни разясни как ще протече интервюто, попита имаме ли въпроси и започна да сверява оригиналните документи с копията- поиска ни дипломите и акта за раждане на дъщеря ни, както и паспортите. Последваха въпроси за специалностите ни- какво сме завършили, какво работим в момента. Поиска да му препоръчам място, което да посети докато е в БГ. С мъжа ми поговори около 5 мин. на английски. Попита защо сме избрали Квебек и от къде черпим информация за провинцията, с какви трудности предполагаме, че ще се сблъскаме, какво възнамеряваме да работим. Обсъдихме обявите за работа и програмите за обучение, които носихме със себе си. Споменахме, че имаме приятели в Монреал, а той поиска да знае подробности за тях- къде живеят, с какво се занимават и дали ще ни помогнат. Май това беше всичко. Не ни зададе нито един въпрос за история или география на Канада, не ни застреля с въпроси от сорта на какво е времето в момента или какъв цвят ми е сакото. Като цяло всичките му въпроси се отнасяха за нас, професия, стаж, образование и намерения. Водещ е мъжа ми, двамата бяхме записали нива 6/7 и мюсюто разговаря колкото с мъжа ми, толкова и с мен (започна с мен). Времето минава доста бързо, чакането да те извикат е далеч по-изнервящо. Бих посъветвала всички да отидат малко по-рано за да се настроят в обстановката, усмихвайте се. Лично аз се успокоих в момента, в който се уверих, че разбирам добре какво ми говори. Bonne chance :thumbsup: на всички!
MisterX
Мнения: 37
Регистриран на: Вто Ное 18, 2008 1:48 pm

Мнение от MisterX »

Здравейте! Дойде време и ние да се похвалим - днес минахме успешно!
Интервюиращият е изключителен професионалист, много внимателен, любезен и предразполагащ. Очаква кратки, ясни и конкретни отговори. От начало ни обясни, че ако не разбираме трябва да му кажем, да говори по-бавно, а ако пак не разбираме - преводачката ще ни помага. След това каза, че интервюто ще протече в три части съответно:
1) проверка на документите,
2) обяснение от наша страна за мотивацията ни, за плановете ни за работа в Квебек и сътветно оценка от негова страна дали те са реалистични и възможни и
3) разяснение от негова страна (в случай, че сме издържали) на следващите стъпки и интеграцията ни или съвет какво да подобрим (в случай, че не съберем точките).
След това ни помоли да му покажем международните си паспорти. Веднага забеляза, че приятелката ми (водещ кандидат) има виза за Англия и я попита в каква връзка е ходила. Тя му обясни. След това продължи с дипломите ни и с трудовите ни книжки. Разпита ни за образованието ни и за работата ни – основно нея по-подробно като водещ кандидат, като на всеки въпрос очакваше кратък и точен отговор. Аз се впуснах в по-детайлни разяснения за работата ми, но по отегчената му гримаса към края разбрах, че е достатъчно и спрях Също така ме попита за престоя ми в Германия – какво съм правил. Съответно му обясних. Попита приятелката ми на английски език за мотивацията и причините да имигрираме в Квебек и тя му отговори доста добре на английски, от което той остана доволен.
В един момент ни каза, че точките са ни достатъчни и можем да дишаме спокойно, но въпреки това трябва да ни попита, какво смятаме да работим в Квебек. Първо приятелката ми, а после и аз му обяснихме плановете си за професионална реализация и начина, по който трябва да станем членове на професионалните ни ордери. Той остана много доволен, честити ни, каза че говорим много добре френски и имаме добри шансове в Квебек, след което ни даде разяснения за следващите стъпки.
Останах с впечатление, че е много важно, човек да може да обясни причините за имиграцията си и мотиващията си, както и кратко точно и ясно да обясни какво ще работи и евентуално как ще влезе в професионалния си ордер, ако има такъв. Съветвам всеки да се подготви по тези въпроси. В нашия случай, този въпрос не беше решаващ, тъй като така или иначе събирахме доста точки, но щеше да е различно ако нещата бяха на кантар. Също така човек трябва да е готов да обясни много кратко и ясно същността на образователната си специaлност и в какво се изразява работата му.
Не са ни попитали за история и география или пък какво знаем за Квебек. Питаха ни от къде черпим информация за Квебек - казахме от нета основно. Мосюто ни обясни, че се старае да говори на литературен френски и че френският в квебек няма нищо общо с това, което чуваме. Мога да потвърдя, че наистина се старае да минимизира акцента си и че и двамата го разбирахме много добре. Нашето интервю продължи 50 минути.
Желая късмет и успех на всички на следващите интервюта!
kamentsonev
Мнения: 85
Регистриран на: Чет Ное 06, 2008 3:28 pm
Местоположение: Varna-Монреал

Мнение от kamentsonev »

имаме сертификати :beer2: интервюиращия е много предразполагащ и мил така че спокойно и успех на всички! :)
kamentsonev
Мнения: 85
Регистриран на: Чет Ное 06, 2008 3:28 pm
Местоположение: Varna-Монреал

Мнение от kamentsonev »

и още нещо говори бавно и всичко му се разбира !нас ни пита за разликите между културата в квебек и варна а останалите въпроси бяха стандартни и като чух че сме приети направо се изключих от там нататък мъжа ми каза че е обеснявал останалите стъпки за сега това е от нас!
Sliven
Мнения: 135
Регистриран на: Пет Ное 12, 2004 6:47 am

Мнение от Sliven »

Veselataa, пратих ти лично съобщение за приравняването на дипломата.
Mi6o76
Мнения: 294
Регистриран на: Пет Юли 18, 2008 7:45 am
Местоположение: Sofia

Мнение от Mi6o76 »

Браво!Чесито на всички! :beer: Отдайте се на заслужена лятна почивка!Дано в петък и ние се похвалим!Стискайте палци!
Успех в следващите стъпки! :D
Подадени документи 29.08.2008
Accuse de recеption 04.09.2008
Entervue de selection 12.06.2009 09:00-неуспешно
rege
Мнения: 42
Регистриран на: Съб Апр 25, 2009 8:55 am

Мнение от rege »

Здравей Sliven, ние сме на интервю на 11.06.2009 и също искаме да попитаме за някаква информация относно приравняването на дипломите, изпратих ти лично съобщение със специалностите ни.
14.11.2008-Документи Виена
15.12.2008-Accuse
07.05.2009-Покана интервю
11.06.2009-Интервю
02.07.2009-Документи Букурещ
29.07.2009-Баркодове
10.08.2009-Мед. формуляри
01.09.2009-Mедицински
18.09.2009-OK медицински
26.10.2009-Покани визи
13.11.2009-Визи
jimtoni
Мнения: 42
Регистриран на: Чет Май 07, 2009 2:50 pm
Местоположение: montreal

заглавие

Мнение от jimtoni »

Кураж на всички които им предстои интервю ,ние бяхме последните за днес и го минахме успешно ,имаме сертификати , важното е да не се притесняватае и всичко ще е наред .Съпругата ми беше водеща и основно тя пое цялото интервю,и към мен имаше няколоко въпроса но малко се бях притеснил и отговарях оклончиво , но преводачката ми помогна ,мюсюто е приветлив господин и е благоразположен към всички .Нас ни питаше за ценностите на обществото там,как сме пристигнали ,(с какво ), също и какво ще работим там,защо ме избрали Клевебек за живеене но това ни попита на английски , и естествено на английски му отговорихме.Какво е учила и за предметите за магисарската степен по точно ,иска съвсем крадки отговори ,не задълбава .Важното е да бъдете спокойни ,да не се притеснявате ,това ще доведе до положителен резултата .Мен ме попита за цвета на сакото но аз въобще не го разбрах но това не е фатално важното е че минахме успешно .Попита ни и дали сме си отделили средства за пребиваването ни там до като си намерим работа .Първо започна с преглд на документите ,гледа паспорти ,тр.книжки ,дипломи ,после ни задаваше въпроси които ги споменах , и накрая си стиснахме ръцете и ни предостави сертификатите.Желая успех на всичики на които им предстои интервю и важното е да сте спокойни , а ние сега отиваме да се напием от щастие :beer: .
Аватар
misirosi
Мнения: 128
Регистриран на: Нед Сеп 07, 2008 12:25 pm
Местоположение: Montreal
Обратна връзка:

Мнение от misirosi »

Здравейте, искам да пиша от името на Еми, която няма регистрация. Те минаха днес в 11.00ч - успешно.Всичко е така както пишат всички до момента - за мотивация, приравняване на дипломи, за жилища, не са ги питали нищо за Квебек, но задължително задава въпроси на анг.език и иска отговори също на анг.език.
Mi6o76
Мнения: 294
Регистриран на: Пет Юли 18, 2008 7:45 am
Местоположение: Sofia

Мнение от Mi6o76 »

jimtoni, какви нива бяхте посочили за език?
Подадени документи 29.08.2008
Accuse de recеption 04.09.2008
Entervue de selection 12.06.2009 09:00-неуспешно
Аватар
milla
Модератор
Мнения: 1115
Регистриран на: Чет Фев 19, 2004 3:09 pm
Местоположение: BG, Пловдив, вече в Монреал

Мнение от milla »

jimtoni, дайте информацията по таблицата, ако нямате против да ви включа в статистиката.
Мечтите се постигат, когато се потрудиш за тях, така както вятърът гони облаците, докато се покаже слънцето!
jimtoni
Мнения: 42
Регистриран на: Чет Май 07, 2009 2:50 pm
Местоположение: montreal

Мнение от jimtoni »

На MILLA ще отговоря че съм съгласен да ни включи н таблицата ,интервюто ни беше днес на 10.06.2009 от 15:30 ,последните за деня.
На Mi6o76 ,нивата които бахме посочили моето беше 7/7 ,на съпругата 11/11 на фрески и на английски моето 2/2 а на съпругата 11/11 ,но аз се представих като за ниво на 4/4 на френски на английски въобще не ме питал ,за моето ниво бях преувеличил малко :D
Sliven
Мнения: 135
Регистриран на: Пет Ное 12, 2004 6:47 am

Мнение от Sliven »

Hello Rege,

I received no personal message from you. I just checked the forum and saw your question. I sent you a personal message too, but since I don't know if you'll get it here it goes (I'm writing in English because I don't want my posting to be deleted for not using cyrillic,which I don't have ):

Таксата за приравняване на дипломата е 105 канадски долара в момента. За онези, които получават coциaл (помoщи), сумата за тази услуга ще им бъде върната при представяне на бележка за заплатена такса. Прирaвняването става за месец въпреки, че на сайта имиграционните са посочили 45 работни дни. Необходими са следните документи:

1. Формуляр (молба) за приравниявне, който може да се изтегли и от интернет:

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c ... index.html

2. Един от изброените документи за самоличност: Permanent Resident Visa и Record of Landing (издава се при влизане в Канада) /Permanent Resident Card / личен паспорт / акт за раждане / “Certificat de Sélйction du Québec” (получава се при успешно изкарано интервю).

3. Брачно свидетелство (ако лицето си е сменило името)

4. Диплома за висше образование и оценките към нея.

5.Diploma za sredno i otsenkite kam neja (ako iskate d apriravnite i srednoto si obrazovanie).

Документите трябва да са преведени на английски или френски. Ако са преведени в България, то е нужно преводът да бъде “сверен”от преводач член на ордера на преводачите в Quebec, един вид да се произнесе той, че преводите са добри и да им бие печат. Ако нямате готови преводи от България ще ги направите на място при преводач член на ордера на преводачите. Списък с имената и координатите на преводачите се дава на място при подаване на документите. Аз направих първото, този е по-евтиният вариант. При кандидатcтване за разрешително за учителстване за Онтарио този номер не минава. В Онтарио признават САМО преводи направени в Канада. Ministaire de l’Immigration et de Communautés Culturelles също приема документи за превод, но таксите, които ще заплатите, ако изберете този вариант са най-солените. Ето координатите на преводачката чиито услуги използвахме ние:

Elena Rif
elenarif@simpatico.ca
4784 Van Horne Office105
Domashen telefon: (514)343-0543
Mobilen telefon: (514)816-0631

Събраните документи се изпращат по пощата или зaнасят лично на адрес:

Centre d’expertise sur les foramations acquis hor du Québec 255 Boulevard Cremazie Est, 8 étage, bureau 8.01 Montréal (QC) H2M 1M2 Tél (514) 864-9191 Fax (514) 873-8701

Evaluations.comparatives@micc.gouv.qc.ca

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.c ... index.html

Ako ste se spreli na grad razli4en ot MOntreal za ustanoviavane samo adresta,na koito shte pratite dokumentite e razli4en predpolagam.
Аватар
milla
Модератор
Мнения: 1115
Регистриран на: Чет Фев 19, 2004 3:09 pm
Местоположение: BG, Пловдив, вече в Монреал

Мнение от milla »

jimtoni, за да допопълня таблицата е нужно да напишете:

- Кога сте подали документите до Виена?
- Кога сте получили Accusé de réception?
- Кога сте получили поканата за интервю?
- По пощата или по e-mail получихте поканата за интервю?

Благодаря и спорно довършване на процедурата ви!
Мечтите се постигат, когато се потрудиш за тях, така както вятърът гони облаците, докато се покаже слънцето!
Публикувай отговор